Добрый день.
Прежде всего, просим Вас все свои личные вещи, включая мобильные телефоны и звукозаписывающие устройства, если они есть, оставить вне пределов этого кабинета. Спасибо.
Итак, Вам предстоит пройти TELLCAP – тест для определения уровня владения общим и авиационным английским языком. TELLCAP – это английская аббревиатура, означающая «Test of English Language Level for Controllers and Pilots». TELLCAP в 2005 году стал первой в России тестирующей системой, утвержденной полномочным органом гражданской авиации. В 2006 году тест был сертифицирован Межгосударственным авиационным комитетом. Сертификат TELLCAP получил международное признание. В 2008 году тест получил государственную аккредитацию. Все экзаменаторы и рейтеры, допущенные к работе с тестирующей системой TELLCAP, прошли специальный курс обучения и включены в список рейтеров Российской Федерации, то есть имеют законное право заниматься такой деятельностью.
Чтобы Вам было проще пройти этот тест, нужно, прежде всего, не волноваться. Пилоты и диспетчеры за свою профессиональную жизнь сдают столько экзаменов и тестов, сколько не сдают представители других профессий. Так что относитесь к TELLCAP-у просто как к еще одному тесту. Задача экзаменатора – помочь Вам показать самый лучший результат. Внимательно ознакомьтесь со следующей информацией, она поможет Вам продемонстрировать максимум того, на что Вы способны в английском языке.
Весь тест записывается на звуконоситель. Его аудиозапись будет храниться в нашей организации не под Вашей фамилией, а под кодом, который принадлежит только Вам. По правилам использования теста TELLCAP, экзаменатор, задающий вопросы и ставящий Вам задачи, только проводит тестирование. Его задача - выполнить сценарий предложенного Вам варианта. Экзаменатор не оценивает Ваш уровень владения языком.
Оценивать Ваш уровень будет другой специалист, который в тестологии называется рейтером. Рейтеру будет известен только код, под которым сохраняется аудиозапись. Ваша фамилия останется для рейтера неизвестна. Точно так же и Вы не узнаете фамилию человека, который осуществляет проверку записи. Мы просим Вас во время интервью не называть свою фамилию, ограничившись только именем. Воздержитесь также от упоминания авиакомпании или организации, в которой Вы работаете. Если это выскочит непроизвольно, не расстраивайтесь. Задача экзаменатора – стереть это место на звукозаписи.
Тест проводится в гарнитурах. В них Вы будете взаимодействовать с экзаменатором и услышите аудиозадания, которые являются составной частью теста. Однако запись теста производится постоянно, поэтому просим Вас говорить в микрофон ровным голосом и не трогать его без необходимости.
Часть теста – второе, третье и четвертое задание – проводятся вне визуального контакта между экзаменатором и экзаменуемым. Для этого между Вами либо будет установлен экран, либо Вам будет предложено отвернуться в сторону от экзаменатора.
Тест состоит из шести частей, его общая продолжительность – около 33 минут. Сначала Вам будут заданы простейшие вопросы; вопросы, с которых обычно начинается изучение иностранного языка. Вы расскажете о своей семье и вкратце – о своей работе. Нас не интересуют подробности Вашей личной жизни, поэтому Вы можете что-то придумать или рассказывать не о себе, а о ком-то другом. Это очень короткая часть теста, она длится всего около трех минут, в течение которых Вы с экзаменатором познакомитесь с манерой произношения друг друга.
Вторая часть теста продолжается 6 минут. Это обсуждение общих вопросов, которые, тем не менее, имеют прямое или опосредованное отношение к авиации.
В третьей части теста, которая также длится 6 минут, Вам будет предложено обсудить авиационную тему.
Обсуждаемые нами во второй и третьей частях теста темы не являются секретом – они приведены в Приложении «В» Документа ИКАО 9835 «Руководство по внедрению требований ИКАО к владению языком».
Четвертая часть теста представляет собой прослушивание текста на авиационную тематику. Текст записан либо носителями английского языка, либо людьми, которые его выучили в качестве иностранного. Вы знаете, что акценты есть и у одних, и у других, поэтому постарайтесь их понять. Текст длится чуть больше минуты, и будет предложен Вам два раза подряд. Ваша задача – успеть записать как можно больше информации. После двукратного прослушивания текста Вам будет предложено ответить на вопросы экзаменатора. Все задание рассчитано на пять минут. В начале прослушивания отрегулируйте необходимую громкость регулятором на гарнитуре.
Пятая часть теста – это прослушивание эпизода из записи реального радиообмена в какой-то нестандартной ситуации. Порядок такой же: двукратное прослушивание и вопросы экзаменатора. Постарайтесь понять как можно больше информации. На выполнение задания также отводится пять минут.
Заключительная часть экзамена – это ситуация тестового задания. Она длится 8 минут и состоит из двух задач. Сначала экзаменатор обрисует ситуацию, в которой Вам предстоит действовать, и поставит задачу, заключающуюся в сборе информации. Постарайтесь разузнать как можно больше, оставаясь в рамках предложенного контекста. Фиксируйте ответы экзаменатора. Во второй задаче Вам нужно будет сообщить экзаменатору всю информацию, которую Вам удалось узнать.
Для выполнения заданий по прослушиванию звукозаписей и ситуации тестового задания Вы можете вести записи. Бумага и карандаш лежат на столе. Не забудьте оставить свои записи экзаменатору после окончания теста, не уносите их с собой.
В соответствии со Шкалой ИКАО Ваши ответы на экзамене оцениваются по шести элементам системы языка: это произношение, грамматические структуры, словарный запас, беглость речи, понимание и взаимодействие.
Поэтому следите за своим произношением, оно должно быть четким, интонации – естественными для обсуждаемых ситуаций, логическое ударение должно стоять в нужных местах.
Грамматика должна быть правильной и хорошо управляемой во всех простых ситуациях. В более сложных ситуациях возможные ошибки не должны влиять на общее понимание.
Словарь должен быть достаточным для обсуждения общих, конкретных и связанных с работой тем. Выбор слов должен быть правильным. Вы должны уметь перефразировать, если не хватает нужных слов в необычных или неожиданных ситуациях.
Беглость речи подразумевает отсутствие длительных пауз, которые могли бы повлиять на эффективное общение. Темп речи должен быть около рекомендуемых ИКАО 100 слов в минуту. Вы должны уметь говорить свободно, паузы могут возникать при переходе от шаблонной речи к спонтанной, но они не должны мешать.
Вы должны показать способность понимать экзаменатора, а также различные акценты, содержащиеся в аудиозаданиях. Понимание должно быть и по общим, и по конкретным, и по связанным с работой темам. В случае недопонимания в сложных ситуациях необходимо уметь переспрашивать, уточнять и подтверждать полученную информацию, если есть сомнения в том, что она верна.
Взаимодействие оценивается по адекватности, уместности и своевременности Ваших ответов, по умению начинать и поддерживать диалог, высказывать свое мнение, соглашаться или не соглашаться с экзаменатором.
Тест TELLCAP составлен таким образом, что владеющие языком на четвертом уровне испытывают определенные сложности при выполнении заданий, но справляются со всеми. Не отчаивайтесь, если Вы не можете что-то в тесте понять – он имеет задания различной сложности, в том числе для людей с уровнем, переходным с пятого на шестой.
Желаем Вам удачи!
Если у Вас остались какие-либо вопросы, задайте их экзаменатору до того, как начнется запись.


